NL

Magali De Cannière groeide op in een tweetalige omgeving. Van jongs af aan sprak ze vloeiend Nederlands en Frans. Met haar diploma middelbaar onderwijs op zak trok ze een jaar naar Bolivië, waar ze het Spaans al vlug onder de knie had.

 

Ze was gepassioneerd door talen en wilde haar talenkennis verder uitbreiden. De keuze voor de bachelor Toegepaste Taalkunde Nederlands/Frans/Spaans lag dus voor de hand. Na de bachelor aan de Lessius Hogeschool in Antwerpen volgde ze een master Tolken en een postgraduaat Conferentietolken aan de Hogeschool Gent.

 

In 2010 ging Magali als vertaalster aan de slag in een vertaalbureau. Daar leerde ze met een paar veelgebruikte vertaalprogramma's werken. In 2011 startte ze als eindredactrice in een uitgeverij van vakbladen. Ze reviseerde er artikels en persberichten in het Nederlands en vertalingen naar het Frans. Ook gaf ze er taaladvies aan de redacteurs en was ze verantwoordelijk voor het plannen van het vertaalwerk. Dankzij het uitgebreide aanbod aan vakbladen deed ze ervaring op in verschillende sectoren.

 

In 2013 besloot Magali zich te vestigen als zelfstandig vertaalster en richtte ze Tradistiek op.

 

Hulleken 43

9940 Evergem

info@tradistiek.be

+32 474 65 22 60

BE 0536.686.647

© Tradistiek. All rights reserved